Metoject

Vous trouverez ici des questions et des réponses concernant Metoject

Metoject peut-il être utilisé pendant la grossesse et l’allaitement?

Metoject est contre-indiqué pendant la grossesse. Dans les expérimentations animales et les études menées chez l’être humain, le méthotrexate a présenté une toxicité de reproduction et une tératogénicité, surtout pendant le premier trimestre. Des grossesses normales ont été rapportées lorsque le méthotrexate a été arrêté avant la conception. Les femmes ne doivent pas tomber enceintes pendant le traitement par le méthotrexate. Si une grossesse survient pendant le traitement, il faut recourir à une consultation médicale pour évaluer le risque d’effets indésirables lié au traitement par le méthotrexate pour l’enfant. C’est pourquoi les patients en âge de procréer (femmes et hommes) doivent avoir recours à une contraception efficace pendant le traitement par Metoject, de même que pendant encore au moins six mois après la fin du traitement.

Le méthotrexate est excrété dans le lait dans des concentrations telles qu’il existe un risque pour le nourrisson. Il faut donc arrêter l’allaitement avant le traitement et ne pas allaiter pendant le traitement.

De quoi faut-il tenir compte lorsque l’on emporte Metoject en vacances?

Metoject ne doit pas être conservé à une température supérieure à 25 °C. À des températures allant jusqu’à 40 °C, Metoject est stable pendant une durée plus courte.
Lors de voyages dans des pays chauds, il est conseillé de procéder de la manière suivante:

  • N’emporter que le nombre de seringues prêtes à l’emploi requis pendant le voyage.
  • Ne jamais conserver Metoject dans le réfrigérateur, car la solution ne doit jamais geler.
  • Ne jamais exposer directement la boîte à la lumière du soleil, en particulier pas en voiture. 

Pour les voyages en avion, un formulaire de voyage spécial peut être téléchargé sur le site internet par le médecin.

Est-il possible d’éliminer les seringues Metoject avec les déchets?

Les seringues prêtes à l’emploi Metoject ne peuvent être éliminées avec les ordures ménagères que dans un récipient non perforable de collecte pour seringues.

Pourquoi est-il important de désinfecter le site d’injection avant d’administrer Metoject?

La désinfection du site d’injection est déterminante pour éviter tout risque accru d’infection. Veillez également à ce que le désinfectant soit totalement sec.

Comment utiliser Metoject?

Metoject est une solution injectable qui est injectée par voie sous-cutanée (sous la peau). Vous pouvez vous injecter le contenu des seringues prêtes à l’emploi Metoject chez vous. Votre médecin vous montrera exactement comment procéder à l’injection. Votre médecin vous remettra un guide destiné aux patients pour l’auto-injection de Metoject. Le strict respect du traitement est essentiel à sa réussite. Metoject est utilisé une fois par semaine. Il est recommandé de choisir un jour spécifique et approprié pour l’injection (jour Metoject) et de conserver ce même jour si possible pendant toute la durée du traitement.

Que faire en cas de doutes / questions?

En cas de doutes, veuillez demander conseil à votre médecin ou à votre pharmacien.

Pourquoi prescrit-on de l’acide folique en même temps que Metoject?

Il est recommandé de prendre de l’acide folique pendant le traitement par Metoject. Cela permet de réduire les éventuels effets indésirables. La posologie recommandée d’acide folique est alors de 5 mg sous forme de comprimés, 1 à 2 fois par semaine, suivant un intervalle de 24–48 heures après l’injection de Metoject.

De quoi faut-il tenir compte quand Metoject a été en contact avec les yeux?

Le méthotrexate n’est pas considéré comme occasionnant des dommages aux tissus et ne présente qu’une faible toxicité locale. En cas de contact avec les yeux, il faut tout même rincer les yeux à grande eau et consulter un médecin.

Ma seringue prête à l’emploi Metoject contient une bulle d’air. Est-ce normal?

La bulle d’air présente dans la seringue prête à l’emploi Metoject est voulue et est définie par la taille de la seringue. La bulle d’air permet de s’assurer que la totalité du produit est injectée. Veuillez noter que la bulle d’air ne se trouve pas au niveau de l’aiguille, mais derrière le piston.

Plus d’informations

Polyarthrite rhumatoïde

► Cliquez ici pour en savoir plus …

Contact

Fatima Kovaci
Product Manager

infogebro.ch
Tél. 061 926 88 33

D'autres questions

Ce site web utilise des cookies

Les cookies présents sur ce site Internet sont tous paramétrés de manière à vous offrir la meilleure expérience possible. Si vous poursuivez, cela signifie que vous acceptez ce paramétrage. Vous pouvez toutefois modifier à tout moment vos paramètres en cliquant sur le lien «Modifier les paramètres», ou vous pouvez quitter le présent site Internet.